Развод по-испански. Часть первая. Регулирование имущественных отношений.

Консультации по семейному праву в ИспанииСегодня я начну цикл статей, посвященных вопросам правового регулирования семейных отношений с участием испанского и российского иностранного элемента. В частности, сегодняшнюю статью я посвящу определению права государства, применимого к регулированию имущественных отношений супругов.

Определение применимого права — первый вопрос, с которым мы сталкиваемся при расторжении брака, осложненного иностранным элементом.

Данный вопрос является ключевым, так как ответив на него, в частности, мы сможем определить правовой режим имущества супругов.

Так, например, в соответствии со ст. 33 Семейного Кодекса РФ законным режимом имущества супругов является режим их совместной собственности.

В Каталонии же в соответствии со ст. 231-10.2 Закона 25/2010, в случае, если супруги не заключили брачный договор, устанавливается режим раздельной собственности на все имущество, приобретенное в браке.

Как же определить право какого государства применяется к имущественным отношениям супругов?

Ст. 161 Семейного Кодекса РФ отражает «территориальный» подход, устанавливая следующие коллизионные привязки.

Так, имущественные отношения супругов регулируются:

  • Законодательством государства, на территории которого супруги имеют совместное место жительства.
  • Законодательством государства, на территории которого они имели последнее совместное место жительства при отсутствии совместного места жительства.
  • Законодательством РФ в случае с супругами, не имевшими совместного места жительства, их права и обязанности определяются на территории РФ .

В испанском гражданском праве отражается подход отсылки к гражданству супругов. Так в ст. 9 ГК Испании, имущественные права супругов регулируются:

  • Законодательством государства гражданства супругов, в случае если супруги являются гражданами одного государства.
  • Законодательством государства гражданства или постоянного места проживания одного из супругов, выбранном по обоюдному согласию  супругов в нотариальной форме до заключения брака.
  • Законодательством государства, на территории которого супруги имели совместное постоянное место проживания на момент заключения брака, в случае если супруги не осуществили выбор в указанном порядке.
  • Законодательством государства, в котором был заключен брак, в случае, если супруги не имели совместного постоянного места проживания на момент заключения брака.

Для того, чтобы понять важность определения применимого права, рассмотрим самый свежий пример из моей практики.

Жена — гражданин РФ, муж — гражданин Испании. До заключения брака постоянно проживали на территории Испании. Брак был заключен на территории РФ в 2013 г. и легализован в консульских органах Испании в РФ. Сразу же после заключения брака супруги переехали на постоянное место жительства в Каталонию (Испания). В 2017 г. супруги принимают решение о разводе и разделе бизнеса, который они приобрели в браке и вели на территории Каталонии.

Исходя из территориального подхода, имущественные отношения супругов регулируются в соответствии с семейным правом Каталонии, которое устанавливает долевой или раздельный режим имущества супругов. Таким образом, бизнес, приобретенный в браке будет делиться в соответствии с долями в уставном капитале.

Безусловно, казуистика при определении применимого права обширна, но, руководствуясь указанными коллизионными привязками, не сложно определить законодательством какого государства России или Испании будут регулироваться имущественные отношения между супругами.

Тюхай Н.М.
Адвокат
Все статьи.

 

Speak Your Mind

*