Экзекватура или как исполнить решение российского суда в Испании?

Экзекватура в ИспанииЭкзекватура или как исполнить решение российского суда в Испании?

Отсутствие у должника активов на террритории Российской Федерации или необходимость исполнения алиментных обязательств должником, находящимся на территории Испании заставляет наших соотечественников обращаться наших в испанские суды за признанием и исполнением российских судебных решений.

В нашей сегодняшней статье мы расскажем о экзекватуре — процессе признания и исполнения в Испании решений российских судов.

 

Регулирование.

Условия признания и исполнения иностранных судебных решений на территории Испании регулируется во втором разделе 8 главы Гражданского процессуального Кодекса Испании 1881 года.

В ст. 951 устанавливается, что судебные решения иностранных судов, вступившие в законную силу, признаются и исполняются в Испании в соответствии с положениями, установленными в международных договорах Испании.

В настоящий момент признание и исполнение решений российских судов на территории Испании регулируется Договором между СССР и Королевством Испании о правовой помощи по гражданским делам от 26 октября 1990 года.

 

На какие судебные решения распространяется Договор?

Во-первых, решения каких российских судов можно исполнить на территории Испании в соответствии с указанным Договором?

Пункт 1 ст. 17 устанавливает, что признаются и исполняются на территории Испании решения судебных учреждений указанных в пункте 2 статьи 1 Договора, который в свою очередь устанавливает право граждан договаривающихся стран обращаться в суды и иные учреждения, к компетенции которых относятся гражданские (включая торговые и семейные дела).

Таким образом,  Договор распространяется на решения следующих судов:

  • Суды общей юрисдикции РФ.
  • Арбитражные суды РФ.

В случае исполнения на территории Испании решений, вынесенных российскими арбитражными судами необходимо иметь ввиду следующее.

Российская Федерация является участницей Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (Нью-Йорк, 10.06.1958).

Тем не менее,  в соответствии с п. 1 ст. 2 данной конвенции, её действие распространяется  на арбитражные решения, вынесенные арбитрами, назначенными по каждому отдельному делу, и на арбитражные решения, вынесенные постоянными арбитражными органами, к которым стороны обратились.

В соответствии со ст. 1 Федерального конституционного закона от 28 апреля 1995 г. № 1-ФКЗ «Об арбитражных судах в Российской Федерации», арбитражные суды в Российской Федерации являются федеральными судами и входят в судебную систему Российской Федерации.

Поэтому, если решение вынесено арбитражным судом РФ, то его признание и исполнение в Испании регулируется советско-испанским Договором о правовой помощи по гражданским делам.

В соответствии с п. 2 ст. 17 Договора признаются и исполняются в Испании следующие решения:

  • Решения по гражданским и торговым делам.
  • Мировые соглашения, утвержденные судом.
  • Приговоры в части, касающейся возмещения ущерба, причиненного преступлением.

Действие Договора не распространяется на следующие решения (п. 3 ст. 17):

  • Решения  по вопросам банкротства и аналогичным делам.
  • Решения по вопросам социального обеспечения.
  • Решения по вопросам возмещения убытков за ущерб, нанесенный действием ядерной энергии.
  • К арбитражным решениям.

 

Условия для признания и исполнения.

В ст. 18 Договора содержится перечень условий для признания и исполнения российских судебных решений в Испании:

  • Решение вступило в законную силу и подлежит исполнению в соответствии с законодательством РФ.
  • Ответчик или его представитель, не принявший участия в процессе, был своевременно и надлежащим образом извещен в соответствии с законодательством РФ.
  • На территории Испании или третьего государства не было вынесено вступившее в законную силу решение по тому же правовому спору между теми же сторонами или в Испании не было ранее возбуждено производство по тому же правовому спору между теми же сторонами.
  • Российский суд, вынесший решение, компетентен в соответствии со статьями 19 и 20 Договора.
  • Согласно законодательству Испании дело не относится к исключительной компетенции ее учреждений.
  • Признание или исполнение решения не затрагивает суверенитета, безопасности, основных принципов законодательства Испании.

Российские судебные органы, вынесшие решение , подлежащее исполнению в Испании,  считаются компетентными по искам к лицам, независимо от их гражданства, имеющим местожительство на территории РФ (п. 1 ст. 19 Договора).

Помимо этого, российские судебные органы считаются компетентными независимо от местожительства ответчика в следующих случаях (п. 2 ст. 19 Договора):

  • Обязательство из договора, являющееся предметом спора, было или должно быть исполнено в РФ.
  • По искам об алиментах — если в РФ истец имеет местожительство или местопребывание.
  • По искам, вытекающим из деликтов, — если в РФ имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда.
  • По искам о возмещении вреда, причиненного преступлением, если в РФ возбуждено уголовное дело, когда законодательство РФ допускает рассмотрение гражданского иска в уголовном деле.
  • По искам, вытекающим из деятельности отраслевого или иного филиала, агентства, находящегося на территории РФ.
  • По искам о наследовании движимого имущества — если наследодатель имел в РФ последнее постоянное место жительства.

В соответствии со ст. 20 Договора российские суды исключительно компетентны в следующих случаях:

  • По искам о вещных правах на недвижимое имущество, его найме и аренде, а также о наследовании недвижимого имущества, — если недвижимое имущество находится на территории РФ.
  • По искам, имеющим своим предметом действительность или прекращение общества или юридического лица либо решение их органов, — если общество или юридическое лицо имеет местонахождение на территории РФ.
  • По заявлениям относительно действительности записей в книгах записи актов гражданского состояния, — если записи ведутся в РФ.

 

Порядок признания и исполнения российских решений испанскими судами.

Ст. 22 Договора указывает, что ходатайство о выдаче разрешения на исполнение решения и о приведении решения в исполнение подается:

  • В российский суд  по месту вынесения решения. Далее суд пересылает ходатайство компетентному суду Испании.
  • Непосредственно самим заинтересованным лицом в компетентный суд Испании. При этом сторона, ходатайствующая о признании и исполнении,  должна быть представлена адвокатом и поверенным.

В соответствии с п. 3 ст. 24 Договора для исполнения решений российских судов компетентными в соответствии с настоящей статьей судами в Испании считаются суды первой инстанции (Juzgados de Primera Instancia).

К ходатайству должны быть приложены:

  • Заверенная копия решения российского суда со справкой о том, что оно вступило в законную силу и подлежит исполнению, если это не вытекает из текста самого решения.
  • Документ, из которого следует, что сторона, не принявшая участия в процессе, или ее представитель были извещены о судебном разбирательстве в соответствии с законодательством РФ.
  • Заверенный перевод документов, указанных документов, а также перевод ходатайства.

Помимо этого к ходатайству необходимо приложить справку об имевшем место фактическом исполнении решения на день подачи ходатайства (по решениям о взыскании алиментов — за какой период они взысканы).

При выдаче разрешения на исполнение испанский суд не пересматривает решение по существу, а ограничивается установлением того, были ли выполнены перечисленные выше условия.

Процедура же самого исполнительного производства регулируется Частью 3 Гражданского процессуального кодекса Испании.

О том,  какие действия совершает испанский суд в рамках исполнительного производства мы расскажем в одной из наших следующих статей, посвященных вопросам испанского процессуального права.

Если Вас заинтересовала эта, а также другие темы, связанные с юридическими услугами, предоставляемыми нашим адвокатским кабинетом на территории Испании, можете подписаться на бесплатную рассылку.

 

Тюхай Н.М.
Адвокат.
Все статьи.
 
 

Comments

  1. Уважаемый Николай!

    Мы изучали процедуру подачи ходатайства о признании и приведении в исполнение иностранных решений в соответствии со ст. 22 рассматриваемого Вами Договора между СССР и Королевством Испании от 26.10.1990, а также по другим двусторонним договорам РФ, которые содержат правило, аналогичное ст. 22 Договора (например, договоры с Кипром, Китаем, Чехословакией). В результате была обнаружена противоречивая практика судов РФ по ст. 22 (и аналогичным статьям других договоров): часть судов удовлетворяют, а часть – отказывают в удовлетворении ходатайств о признании и приведении в исполнение иностранных решений на территории РФ, поданных напрямую в российский суд иностранными лицами, не имеющими в РФ местожительство или местопребывание. Отметим, что данный случай подачи ходатайства отличается от описанных в ст. 22 Договора.

    Мы полагаем, что поскольку ст. 22 не отменяет общее правило ч. 2 ст. 1 Договора с Испанией, то испанский гражданин (или юридическое лицо), который не имеет местожительство или местопребывание в РФ, где решение подлежит исполнению, все равно может обратиться с ходатайством напрямую в суд РФ, минуя процедуру по ч. 1 ст. 22 Договора.

    Мы бы хотели уточнить, каким образом Договор от 26.10.1990 применяется в Испании: допускают ли испанские суды и органы власти подачу ходатайства о признании и приведении в исполнение решения суда РФ на территории Испании напрямую в испанский суд российским лицом, не имеющим в Испании местожительство или местопребывание (например, через представителя)? Если это возможно, мы были бы очень благодарны Вам за информацию о примерах из практики испанских судов по данной проблеме. Спасибо!

    С уважением,
    Вера, Санкт-Петербург
    Российская Федерация

    • Уважаемая Вера,

      В практике испанских судов я не обнаружил решений, отказывающих в принятии или удовлетворении ходатайства о признании и исполнении решений судов РФ, поданных в порядке ч. 2 ст. 22 Договора, то есть напрямую заинтересованным лицом, представленным поверенным.

      На практике ходатайство подается заинтересованным лицом, представленным поверенным («procurador», выполняющим функции представителя), напрямую в испанский компетентный суд, который определяется в соответствии с ч. 3 ст. 24 Договора.

      Проблема у российских судов, отказывающих в удовлетворении, насколько я понял, возникает при толковании понятия «местопребывания» (в испанской аутентичной версии, как не странно, «residencia» — «местожительство»), которое и определяет условие возникновения права на обращение в суд напрямую.

      К сожалению, не смог найти решений судов РФ, отказывающих в удовлетворении ходатайств, чтобы изучить мотивировочную часть в отношении применения ч. 1 ст. 22 Договора и понять, каким образом и на основании какого нормативного документа толкуется содержание слова «местопребывание».

      Если Вам не сложно, можете указать данные решений, отказывающих в удовлетворении на этом основании, чтобы подробнее ознакомиться с вопросом.

      Надеюсь, что смог ответить на поставленный Вами вопрос.

      С уважением,

      Тюхай Н.М.

  2. Николай, спасибо Вам за ответ! Хотели бы поделиться с Вами следующим: мы с коллегой опубликовали статью по данному вопросу, где, в частности, упомянули об актах российских судов, которые со ссылкой на статью 22 Договора оставили без рассмотрения поданное напрямую в РФ ходатайство испанской гражданки, не имеющей местожительства или местопребывания в РФ. Надеемся, Вам будет интересно ее прочитать. Ссылка: http://www.igzakon.ru/magazine/article?id=5469. Спасибо еще раз и удачи Вам! С уважением, Вера.

    • Уважаемая Вера,

      Спасибо за ссылку. Ознакомиться с содержанием статьи, к сожалению, не смог, так как она не в открытом доступе.

      Однако, указанная практика российских судов в отношении подачи соответствующих ходатайств о признании и исполнении решений иностранных судов в Испании отсутствует. Заявления принимаются от лиц, не имеющих постоянного местожительства или местопребывания в Испании.

      Надеюсь, что в скором времени указанная Вами практика будет пересмотрена, так как единственное, чего тем самым добиваются российские судебные органы, буквально интерпретирующие положения международных договоров — ограничить право заинтересованных лиц на обращение в суд за защитой права, уже признанного в судебном решении, вступившем в законную силу.

      С уважением, Николай.

Speak Your Mind

*